TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 1:29

Konteks
1:29 Then God said, “I now 1  give you every seed-bearing plant on the face of the entire earth and every tree that has fruit with seed in it. They will be yours for food. 2 

Kejadian 26:11

Konteks
26:11 So Abimelech commanded all the people, “Whoever touches 3  this man or his wife will surely be put to death.” 4 

Kejadian 31:48

Konteks

31:48 Laban said, “This pile of stones is a witness of our agreement 5  today.” That is why it was called Galeed.

Kejadian 31:51

Konteks

31:51 “Here is this pile of stones and this pillar I have set up between me and you,” Laban said to Jacob. 6 

Kejadian 41:7

Konteks
41:7 The thin heads swallowed up the seven healthy and full heads. Then Pharaoh woke up and realized it was a dream. 7 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:29]  1 tn The text uses הִנֵּה (hinneh), often archaically translated “behold.” It is often used to express the dramatic present, the immediacy of an event – “Look, this is what I am doing!”

[1:29]  2 sn G. J. Wenham (Genesis [WBC], 1:34) points out that there is nothing in the passage that prohibits the man and the woman from eating meat. He suggests that eating meat came after the fall. Gen 9:3 may then ratify the postfall practice of eating meat rather than inaugurate the practice, as is often understood.

[26:11]  3 tn Heb “strikes.” Here the verb has the nuance “to harm in any way.” It would include assaulting the woman or killing the man.

[26:11]  4 tn The use of the infinitive absolute before the imperfect makes the construction emphatic.

[31:48]  5 tn Heb “a witness between me and you.”

[31:51]  6 tn Heb “and Laban said to Jacob, ‘Behold this heap and behold the pillar which I have set between men and you.’” The order of the introductory clause and the direct discourse has been rearranged in the translation for stylistic reasons.

[41:7]  7 tn Heb “And look, a dream.”

[41:7]  sn Pharaoh’s two dreams, as explained in the following verses, pertained to the economy of Egypt. Because of the Nile River, the land of Egypt weathered all kinds of famines – there was usually grain in Egypt, and if there was grain and water the livestock would flourish. These two dreams, however, indicated that poverty would overtake plenty and that the blessing of the herd and the field would cease.



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA